Красноярская краевая научная библиотека (kraevushka) wrote,
Красноярская краевая научная библиотека
kraevushka

Category:

534. Имена советской эпохи

Всем здравствовать! Недавно наткнулась на сногсшибательный документ. Для тех, кто советские времена «перенес» в возрасте раннем, это, наверное, будет интересно (по себе сужу :))! Итак, внимание, имена в СССР и их «расшифровка»:

Арвиль - Армия В. И. Ленина
Артака - Артиллерийская академия
Бестрева -  Берия - страж революции
Вектор - Великий коммунизм торжествует
Велиор - Великая Октябрьская революция
Велира - Великий рабочий
Видлен - Великие идеи Ленина
Вилан - В. И. Ленин и Академия наук
Вилен - В. И. Ленин
Вилор(а) - В. И. Ленин — организатор революции
Вилорд - В. И. Ленин — организатор рабочего движения
Винун - Владимир Ильич не умрет никогда
Вист - Великая историческая сила труда
Владилен - Владимир Ильич Ленин
Владлен - Владимир Ленин
Волен - Воля Ленина
Гертруда - Героиня труда
Дазвсемир - Да здравствует всемирная революция
Даздрасен - Да здравствует седьмое ноября
Далис - Да здравствуют Ленин и Сталин
Дележ - Дело Ленина живет

Донэра - Дочь новой эры
Дотнара - Дочь трудового народа
Идлен - Идеи Ленина
Изиль - Исполняй заветы Ильича
Кукуцаполь - Кукуруза — царица полей
Лениор - Ленин и Октябрьская революция
Правлен - Правда Ленина
Pевмиpа - Революция мира
Роблен - Родился быть ленинцем
Фэд - Феликс Эдмyндович Дзеpжинский

Кстати, это еще не полный список. Но интересно, правда? Наверное, пора дополнить этот список новыми аббревиатурами?.. Ну, с учетом современной политики и вообще ситуации в стране. Есть варианты?..

Tags: русский язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments

Recent Posts from This Journal