Красноярская краевая научная библиотека (kraevushka) wrote,
Красноярская краевая научная библиотека
kraevushka

Category:

1685. «Сканирующий маркер» C-Pen TS1

Хотим похвастаться очередной технической новинкой. В этом году в отделе обработки литературы и организации электронных каталогов появилось новое устройство, облегчающее работу при вводе данных в электронный каталог. C-Pen TS1 – это ручной сканер и система распознавания текста, которая позволяет преобразовать графическое изображение в текстовый файл. "Сканирующий маркер" заносит необходимую информацию в любое поле ввода на компьютере, где возможен ввод с клавиатуры. Если вам необходимо ввести в компьютер информацию с бумаги, например, цитаты или числа, то такой сканер идеально подойдет для ваших задач. Ручка-сканер C-Pen TS1 может распознавать тексты на 180 языках (в настройках наших «ручек» используется семь).

IMG_7763

Устройство удобно располагается в руке и пользоваться им очень просто. Для этого подключаем устройство к компьютеру (через порт USB), запускаем программу, в которую должны быть перенесены данные со сканируемого документа, прижимаем C-Pen TS1 к тексту, стараясь, чтобы сканируемая строка находилась строго посередине окна датчика, и плавно двигаем вдоль строки. Когда мы прижимаем устройство к листу, включается подсветка и датчик, и запускается процесс сканирования. Отпускание кнопки означает конец сканирования. Помимо известных текстовых редакторов, таких как Microsoft Word или OpenOffice, можно использовать специальную программу TS/X Editor, которая продается в комплекте с устройством. Программа поддерживает форматы doc, docx, и pdf, а также имеет функцию перевода текстов. Кроме этого, ручной сканер имеет дополнительные функциональные возможности, в том числе поддержку технологии text to speech (воспроизведение текста голосом).

IMG_7753

IMG_7752

Такие "ручки" появились еще в начале 2000-х годов, когда шведская компания C Technologies создала «сканирующий маркер», способный сканировать и автоматически распознавать текст. Сегодня фирма сменила название на Anoto Group AB и продолжает выпуск все новых модификаций карманных сканирующих устройств.
В целом, устройство может во многом помочь в работе и значительно ускорить набор текстов. Однако если нужно ввести в компьютер всего пару строчек, то гораздо проще воспользоваться клавиатурой, а если возникает необходимость отсканировать несколько страниц текста, то удобнее использовать планшетный сканер. Если в тексте имеются какие-либо дефекты (например, текст нечеткий), то сканер воспроизведет информацию также с дефектами. Ручной сканер такого рода может пригодиться при наборе иностранного текста, где встречаются особые символы, например, диакритические знаки или иероглифы. Помимо этого, данный "сканирующий маркер" может использоваться для ввода аннотаций на книги или аудиовизуальные материалы. Для домашнего использования данное устройство едва ли является необходимым, но для библиотечных или офисных работников может стать незаменимым помощником в их деятельности. Решение о необходимости приобретения такого устройства каждый принимает самостоятельно.

                                                                                                                                                                                                                                                                                Екатерина Точилина.
Tags: книги, наша библиотека, новые технологии
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments