Красноярская краевая научная библиотека (kraevushka) wrote,
Красноярская краевая научная библиотека
kraevushka

Categories:

Честное мнение. Обсуждаем книгу Александра Стесина «Нью-йоркский обход»

Сегодня в рубрике #честное_мнение своими рассуждениями о книге делятся сотрудники отдела городского абонемента. Обсуждаем роман врача-онколога, поэта, писателя, путешественника Александра Стесина «Нью-йоркский обход».

Если вы читали эту книгу, поделитесь своими отзывами в комментариях, будем очень рады прочесть и ваше мнение!



Ирина Лысенко

Вместе с Александром Стесиным мы совершаем путешествие по многим районам города Нью-Йорка через больницы, в которых он работал и лечил своих пациентов. Интересно читать про трудовой путь Александра, который он начинал неопытным врачом и с каждым годом становился профессионалом своего дела. Его работа заслуживает уважения, ведь рабочий день начинался с подъема в 5:00 часов утра, а дежурство на работе длилось по 26 часов и как любой человек, он уставал, но не имел права на ошибки, понимая, что от этого зависит жизнь человека.

Для него самым бесчеловечным поступком было объявить пациенту, сколько ему примерно осталось жить. В практике Александра Стесина случалось чудо, когда тяжелобольные, приговоренные к смерти, продолжали жить много лет. Среди его пациентов было много иммигрантов, в том числе и среди коллег. Это давало ему возможность погрузиться в другую культурную среду со своими традициями, философией, кулинарными особенностями: Корея, Филиппины, Китай, Египет, Греция, Индия. Эта книга об опытном враче-онкологе с золотыми руками, спасшим жизни многим людям, а также о смысле жизни и поиске себя в этом мире. Книгу к прочтению рекомендую!

Татьяна Фирсова

Александр Стесин, родился в СССР. В настоящее время писатель и врач живет и работает в США. Его книга «Нью-Йорский обход» – это описание будней американского доктора, который в силу своей благородной профессии должен оказывать помощь людям. Читая книгу, невольно проводишь параллель с современной российской медициной. «Бюрократические проволочки», онкобольницы, где большое количество пациентов нуждаются в медицинской помощи и сострадании. Несмотря на сложные условия работы, доктор Стесин проявляет доброту и милосердие. Книга А.Стесина «Нью-Йорский обход» говорит о том, как общие страдания объединяют людей независимо какой они национальности. От болезни не застрахован никто и поэтому практикующему врачу Стесину близки слова Ф. М. Достоевского, о том, что нужно проявлять большой гуманизм, сообщая больному ему о перспективах развития болезни.

Хочется надеяться, что новые книги о медицине Александра Стесина будут еще более психологически глубокими и социально значимыми.

Никита Лейченко

«Ну вот же!!! Вот как должна быть написана хорошая современная русская проза!» – первая фраза, которая возникла после прочтения первых 50-60 страниц «Нью-Йоркского обхода». От книги я был какое-то время просто в невероятном восторге – ведь в ней есть всё, что я люблю. Тут и отличное сочетание драмы и юмора, как в лучших произведениях Довлатова и Чехова, тут и отличный слог (книга не «расплывается» в многокилометровое нечто ради лишней сотни-другой страниц для того, чтобы продалась подороже), тут яркие, отлично запоминающиеся персонажи, которые заставят вас улыбнуться и погрустить, а между строк поднимаются проблемы ну почти вселенского масштаба.
Книга рассказывает нам историю врача-мигранта, который за несколько лет многократно переводился из одной больницы в другую в разных районах Нью-Йорка (опять же, мысль при прочтении: Чехов, помимо гениального писателя, был врачом, а Довлатов мигрировал в США. Может быть, чтобы хорошо писать в нашей стране, надо быть или врачом, или мигрантом?). Собственно, об этом книга и есть – о коллегах нашего героя, о пациентах, миграции, смерти и многом другом. Люди и их участь – можно сказать, главная тема произведения. За маленькими лёгкими рассказами скрываются вопросы, важные для каждого из нас.

Понравилась и идея делить произведения на районы Нью-Йорка. Он, кстати, тоже играет в книге не последнюю роль. Это не просто декорации для основного действия, каждый район – фактически отдельное государство со своей культурой и национальностью.

Порадовала и проза посреди произведения. Удивила и порадовала.

…а потом «любовь с первого взгляда» прошла. Не знаю, с чем это связано, но где-то со второй половины книги читать стало до ужаса скучно. Книга перестала удивлять и радовать. Отличные шутки остались, но стали реже. Персонажи начали «сливаться» друг с другом. Не исключаю, что здесь имеет место быть субъективность – настала настоящая, «махровая» осень, настроение испортилось, и книга перестала казаться мне чудом современной русской литературы.

Вердикт – книгу точно стоит попробовать прочитать. Но делать это нужно с определённого рода осторожностью, а то можно и разочароваться. Я, определённо, буду ещё пробовать читать Стесина. Другие книги и при другом настроении.

Галина Бондарева

Книга А. Стесина – это короткие истории из медицинских будней врача-онколога, о его работе в госпиталях, расположенных в различных районах Нью-Йорка: Бронкса, Бруклина, Квинса, Вудсайта, Флэтбуша, Гарлема. Довольно интересно читать о «культурном погружении» автора, о том, как он получает «национальную специфику», усваивает традиции и обычаи так, как их никогда не узнает просто путешествующий, сколько бы долго он ни провел времени в другой стране. Автор общается с коллегами и пациентами, среди которых корейцы и филиппинцы, латиноамериканцы и индийцы и т. д. Истории и судьбы у всех разные, но автор с теплотой и неподдельной симпатией описывает их. Тема онкологии очень грустная и зачастую трагическая, возможно, поэтому автор старается в более сдержанных и безоценочных тонах описать происходящее. Но мы видим, как он сопереживает и как тонко чувствует «экзистенциальную подоплеку человеческой жизни, ее незащищенность». Последняя часть сборника «Анирвачания» показалась мне немного утомительной. Возможно, для человека, увлекающегося философией это достаточно интересно, но обычному читателю, я думаю, тяжело воспринимать некоторые термины и размышления.

Зарина Якупова

Роман мне понравился. Интересно, что автор смог написать о смертях, болезнях и больницах без истерик и пафоса. У него это, скорее, меланхоличное повествование человека, который много лет с этим сталкивается. Так же мне понравилась идея соотнести главы книги с районами Нью-Йорка. Работает доктор (повествователь) в основном с эмигрантами: корейцами, латиноамериканцами, африканцами. Чернорабочими и преступниками, представителями низов. Отсюда и несколько нетипичные болезни и травмы. Все истории интересны, но главная ценность этой книги для меня в ощущении, что это твой друг, работающий врачом, осенним вечером, в неспешной задушевной беседе, рассказывает еще об одном пережитом дне.






Евгения Тукиш

Неплохая книга. С первых глав было впечатление, что действительно книга будет напоминать медицинский сериал: истории различных пациентов и их болезней. Постепенно автор привносит в повествование сам город Нью-Йорк с его многочисленными, многонациональными, культурными анклавами. Даже на главы автор делит книгу по этому принципу. Одна большая глава - один район, один национальный или культурный анклав (Бронкс – эмигранты из самых низов общества, по большей части пуэрториканцы, доминиканцы и прочие латинос; Квинс – корейцы; Вудсайд – филиппинцы; Гарлем – афроамериканцы; Манхэттен – Индия). В последней главе «Аниварчания» автор и вовсе завершает свой «Нью-Йоркский обход» и отправляется в настоящую Индию.

Книга лаконична. У автора хороший слог. Интересно было почитать про будни обычных госпиталей Нью-Йорка, о проблеме с мигрантами. Описание других культур и своя философия автора, его размышления о том, что перед болезнью и смертью нет деления людей по национальному признаку, на богатых и бедных, как сложно найти ответ на вопрос: «Почему?», обусловленные профессией врача – ненавязчивы и также вызывают интерес.

Надежда Рогина

Книга Стесина «Нью-йоркский обход» вызвала у меня двойственное чувство. С одной стороны, интересно было познакомиться с медицинским обслуживанием в Соединенных Штатах. Какие врачи и как работают, что за случаи встречаются. Жанр своеобразный – заметки автора, наблюдения, рассуждения, умозаключения. Именно такая подача материала, на мой взгляд, делает книгу скучнее, хуже, чем она могла бы быть. Опыт онколога, работающего за границей, на мой взгляд, гораздо богаче, насыщенней, ярче, – чем это видно из «Нью-йоркского обхода». Пациенты и коллеги, знакомые Стесина вереницей прошли через 220 страниц и никто не оставил следа ни в душе, ни в сердце. Уж очень они блёклыми вышли, не важными, а ведь люди-то живые, реальные (!). На протяжении всего повествования не покидала мысль «для кого книга написана», возможно, для врачей, коллег автора, но это произведение однозначно, будет интересно не всем, уж очень оно личное, частное, этакий своеобразный дневник. До Стесина любила «медицинскую прозу». Это – первая художественная книга, написанная доктором, которая разочаровала.

Надежда Чооду

«Мы живем в эпоху ленточек и маршей»

Приятно погружаться в хорошо прописанный мир, по-настоящему другой, в котором никогда не побываешь. Истории, которые могли бы быть написаны трагично, (а от трагизма быстро устаешь, и в некий момент это все превращается в кривляния в угоду скучающему читателю), на удивление сдержаны. Чем вызывают неподдельный интерес. Понравилось отношение автора к представителям других культур, что сослуживцам, что пациентам. Показана прослойка эмиграции во всем многообразии и со своим культурным багажом, об этом стоит прочесть. Индия же, казалась описанная путешественниками вдоль и поперек, не раздражает. Меня особенно зацепила мысль о беспомощности, как стратегии выживания, хоть и проскальзывает она в тексте лишь единожды. Здесь есть несправедливость, с которой приходится мириться, цинизм системы, строго дозированная жалость, больше похожая на прагматизм и большой пласт философии, которая подается через призму восприятия человека, воспитанного смешанной культурой. Все же особенно привлекательна книга для меня именно в сдержанности повествования. Советую.

Марина Резник

Александр Стесин работал врачом в самых разных госпиталях Нью-Йорка. Уникальный опыт, накопленный за это время, позволил Александру Михайловичу лучше понять, как проводится лечение пациентов с учетом того, что сами врачи и медперсонал – эмигранты со всего мира.

Нью-Йорк – известный «плавильный котел», который содержит в себе культуры многих стран. И медицинские подходы к лечению здесь в каждом госпитале тоже разные. Многое зависит от самих врачей – откуда они прибыли, из какой страны. И лечат пациентов они, соответственно, тоже по-разному. 15 лет работы онкологом оставили огромный след в судьбе А. М. Стесина. И каждый госпиталь был особенным, уникальным. «Бронкс» – начало карьерной лестницы Стесина. Этот район очень опасный, криминальный, но ничего не поделаешь – долг врача обязывает спасать жизни всех и каждого, даже если тебе порой и очень страшно принимать вызов. Напасть на врача могут местные наркоманы, бродяги и бандиты. «Бруклин» – подлинная «поэзия в прозе». Одиночество больничных палат заставляет молодого врача размышлять – о вере, жизни и смерти. Интересно отметить, что Александр никогда не забывал, что он – русский. Даже госпиталь в Бруклине он описывает в стихотворной форме, которая так похожа на стихотворения поэта Бродского. «Квинс» – начало зрелости для Стесина. Он зачитывается Прустом и сравнивает персонал в госпитале с литературными героями из разных книг.

Интересен и госпиталь в Вудсайде. В нем работает множество эмигрантов из Филиппин, даже образовалась Маленькая Манила – филиппинский городок. Со временем профессия медсестры стала для филиппинцев практически потомственным ремеслом. Не только в Нью-Йорке, но и в каждом мегаполисе разделение труда зачастую происходит по национальному признаку. Кто-то отлично умеет чистить обувь, кто-то лучше всех делает массаж и маникюр, торгует ювелирными изделиями или работает в общепите. Также и в медицинском деле. Александр Михайлович с юмором и благодарностью рассказывает о работе трех сестер-филиппинок, которые взялись опекать Александра. Они окружили его материнской заботой и подкармливали блюдами собственного приготовления. Сколько же всего рассказали они Стесину – о своих поверьях по части народной медицины, о приметах и суевериях!

Почему эмигранты так привязаны к своему прошлому? Для них – это важная связь с Родиной, которую они стараются сберечь и передать своим потомкам. Ведь даже находясь в плавильном котле Нью-Йорка, каждая нация стремится сохранить свою идентичность. Так, перемещаясь из одного госпиталя в другой, Александр Стесин встречает людей со всего мира и видит самые разные судьбы. Стесин накапливает профессиональный опыт, создает семью, его авторитет как специалиста растет. Он становится врачом-путешественником по госпиталям, культурам, странам мира. «Нью-йоркский» обход, по сути, включает в себя целый мир. Нью-Йорк - вселенная в миниатюре. Заканчивается книга в Нью-Дели – столице Индии. Это уже «поздняя зрелость», или «ранняя старость» Стесина. Своего рода философский итог, заключение всему, что было пережито за долгие годы.

Книга «Нью-йоркский обход» напоминает нам о том, что все мы – путешественники, которые стремятся увидеть, почувствовать и пережить как можно больше. Каждый из нас совершает собственный «обход», выполняя самую главную цель жизни – познание мира.

В следующем выпуске «Честного мнения» обсуждение книги Патрика Модиано «Маленькое чудо».

Приятного чтения!
Tags: #честное_мнение, медицина, современная проза, честное_мнение
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments