Category: политика

Category was added automatically. Read all entries about "политика".

Май 2015

Здравствуйте!

Это журнал библиотекарей Краевушки (ударение на У) - так тепло называют Государственную универсальную научную библиотеку не только в Красноярском крае, но и за его пределами. Благодаря этому блогу, между прочим :) Мы ведем блог с 2007 года и уходить отсюда не собираемся, несмотря на то, что давно общаемся с читателями не только здесь, но и в социальных сетях (ВКонтакте, инстаграм, фейсбук и даже твиттер). Нам нравится формат ЖЖ, здесь мы находим то, чего нет на вышеперечисленных площадках: возможность длинно рассуждать, пересказывать, подробно делиться прочитанным и увиденным, постить много фоточек :)

Нам всегда есть чем поделиться: книг меньше не становится, командировки и путешествия случаются, а прогулки по родному городу, его окрестностям, музеям и выставочным залам так вообще постоянно :)
Мы обожаем свой город и край, Сибирь - поэтому в нашем блоге вы найдёте много интересного из истории и современной жизни Красноярска, Красноярского края и других сибирских регионов.

Воспользуйтесь для поиска тэгами в колонке слева. Или просто спросите нас, мы всегда на связи.

Профессиональную библиографическую помощь вам окажут наши библиографы и краеведы. Услуга бесплатна.

И в заключение маленькая просьба: пожалуйста, не забывайте ставить ссылку на блог при заимствовании текстов и/или фотографий. Спасибо.

p.s. Этот коллаж создан из инстафото наших читателей. Давно не были в библиотеке? Смотрите, как у нас здорово! Добро пожаловать!

Новая папка (2).jpg
Марина Резник

1714. Маргарет Тэтчер: «рожденная быть политиком»

Если вы хотите, чтобы что-то было сказано, попросите об этом мужчину;
если же вы хотите, чтобы что-то было сделано, доверьте это женщине!

Маргарет Тэтчер, выступление перед
Национальным союзом городских женщин, 1965 г.

В памяти многих людей Маргарет Тэтчер навсегда осталась «железной леди», которая твердой рукой управляла страной, будучи премьер-министром Великобритании. Впервые в истории Англии премьер-министром стала женщина, а значит, руководить она должна была так, чтобы быть примером для других. Маргарет открыла дорогу женщинам во власть – после прихода к власти Тэтчер был наконец-то создан долгожданный прецедент успешной женщины-политика.

О том, как непросто приходиться женщинам во власти, знает каждый. Судьба Маргарет Тэтчер – образец блестящей карьера успешного человека, но для женщины карьера и работа обычно находятся только на втором месте. Общество привыкло, что главное место в жизни каждой женщины занимают семья и дети.

Но что происходит в жизни женщины, если первое место в ее мире занимает политика? Жизнь Маргарет Тэтчер выглядит успешно с внешней стороны, но какова она была внутри – в семейном кругу? Каким человеком, а не только политиком была Маргарет Тэтчер? На эти вопросы ответят две замечательные книги:
1. Дмитрий Медведев. Тэтчер: неизвестная Мэгги.
2. Сергей Перегудов. Великая Тэтчер. «Железная леди».


collage

И хотя обе книги посвящены одной исторической персоне, Маргарет, как политик и как женщина предстает в них по-разному. Если в книге Сергея Перегудова Тэтчер – это истинная «железная леди» и жесткий политик, то Дмитрий Медведев больше рассказывает нам о детстве Маргарет, ее становлении, отношениях с матерью и отцом.
Collapse )
Май 2015

1610. Подпишитесь против закрытия Книжной палаты!

9 декабря 2013 года президентом РФ Владимиром Путиным был подписан Указ № 894 «О некоторых мерах по повышению эффективности деятельности государственных средств массовой информации».

В соответствии с данным указом ликвидируется федеральное государственное бюджетное учреждение науки "Российская книжная палата" с последующей передачей закреплённого за ним на праве оперативного управления имущества в хозяйственное ведение федерального государственного унитарного предприятия "Информационное телеграфное агентство России (ИТАР-ТАСС)» (г. Москва)". По оценкам специалистов, ликвидация Палаты, то есть уничтожение или передача её функций непрофильным учреждениям, может привести к непредсказуемым последствиям для отечественного книжного дела и культуры страны в целом.

В настоящий момент на сайте http://www.change.org/ru собираются подписи против закрытия Книжной палаты. Собрано уже 36 595 подписей. Предлагаем присоединиться к петиции об отмене решения, направленной президенту России Владимир Путину. Вся процедура подписи занимает несколько минут и не отнимет у вас много времени.

Metro_Borovitskaya_01

Елена Ильинична

1388. «Газетным выражаясь языком…»

«Словом можно убить, словом можно спасти,
Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать и предать, и купить.
Слово можно в разящий свинец перелить…»

Эти строки написал Вадим Шефнер ещё в прошлом веке, но и сегодня в XXI, они звучат злободневно и актуально. Пятнадцать-двадцать лет назад образцовый литературный язык был отличительным качеством печатных СМИ, так сказать эталоном культуры речи. Язык всегда являлся отражением определенной эпохи. И, как одно время не похоже на другое, так и язык разных эпох был неоднороден. Вспомним советские времена, когда вся информация в газетах группировалась вокруг таких тем, как «руководящая и направляющая роль КПСС», «успехи социалистического строительства», «происки врагов-империалистов» и др. Современные технологии позволяют прессе не только оперативно освещать события, но и широко использовать методы подсознательного воздействия на восприятие получаемой информации. И делать это при помощи слова. Яркие, на первый взгляд, броские и оригинальные заголовки российских газет, в которых щедро используются всевозможные языковые приемы, за внешним блеском скрывают клишированность мыслей.

Сегодня в современных газетах, особенно в заголовках, довольно распространен способ использования известного текста – за основу берется строка из популярной песни, известного стихотворения, крылатой фразы и т. д., они переиначиваются и всё – цель достигнута. Часто заголовки носят ёрнический, сленговый или стёбовый характер. Иногда это бывает смешно, остроумно, иронично, но порой встречаются откровенно недопустимые варианты, когда в лихом и разухабистом стиле пишут о политике, катастрофах, убийствах и других серьезных вещах, не располагающих к шутке и смеху. Все больше встречается заголовков в жанре треш – это то, что сразу бросается в глаза, привлекает внимание своей сенсационностью, а иногда даже просто шокирует. Но броскость и эпатажность современных медиазаголовков часто не соответствуют объективности содержания текста.

Современные печатные СМИ переполнены жаргонной, блатной лексикой, некорректными выражениями и оборотами. В своём стремлении привлечь читателя, «отбить» его у конкурентов, повысить тираж своих газет, журналисты прибегают к различным уловкам, придерживаясь принципа «ради красного словца не пожалею и отца».

Но это всё теория. Хочу предложить вам журналистские перлы из центральных и красноярских газет, позаимствованные в последние месяцы и связанные с нашумевшими и скандальными событиями в стране. Вот где простор для буйной фантазии журналистов поупражняться в словесной изобретательности и находчивости.

Collapse )
Май 2015

900. Книги о политических репрессиях

Мы были там. Его распяли.
Смотрели мы издалека,
Боясь, чтоб в ком-то не признали
Из нас его ученика…

М. Старицкий

В истории России XX века много трагичных страниц. Одна из которых – политические репрессии первой половины века. Библиотека сохраняет память об этих событиях. Ежегодно, в конце октября читатели библиотеки знакомятся с литературой, в которой освещается эта тема. На книжных выставках собираются документальные материалы, воспоминания, научные труды, монографии, которые рассказывают об истории России, новых точках зрениях и концепциях учёных. В этом году разговор продолжился  на встрече сотрудников библиотеки с участниками этих событий и их родственниками.

Сотрудники отдела социально-экономического литературы и ведущий библиотекарь, аспирант кафедры отечественной истории педагогического университета Совлук Евгения Викторовна провели для слушателей лекцию-обзор по теме «Политические репрессии в России». Об истории библиотеки и «репрессированных книгах», которые долгие годы находились в спецхранах, рассказала заведующая отделом Царева Людмила Иннокентьевна. Участники встречи познакомились с уникальными книжными коллекциями редкого фонда библиотеки. Сотрудники отдела подарили им юбилейный буклет Государственной универсальной научной библиотеки с информацией о клубах и общественных организациях. Но на этом разговор не закончился, и 25 ноября в библиотеке собирается группа студентов Красноярского государственного педагогического университета для того, чтобы послушать лекцию о репрессиях.

Для участников встречи была также подготовлена выставка, которая включала источники, повествующие о двух этапах репрессий сталинского периода: 1930-х и 1949-1953 годах. Нам бы хотелось немного рассказать об этих книгах и данном историческом периоде.

Collapse )
Май 2015

578. Как мы отпраздновали День дипломатического работника

10 февраля в России отмечается День Дипломатического работника. К этому празднику в отделе социально-экономической литературы оформлена выставка «Дипломатия России: от истоков к будущему». В подготовке экспозиции поучаствовали и сотрудники красноярской дипломатической службы. Они предоставили на нашу выставку уникальные экспонаты – дары от зарубежных государств сотрудникам  Представительства Министерства иностранных дел в г. Красноярске, новейшие учебники по дипломатии, а также награды МИД РФ – почётные знаки, выпущенные к юбилею министерства. Между прочим, вещицы и книги очень красивые – всем советую полюбоваться! : ) Мы разместили все эти интересные вещи отдельно – в стеклянном стеллаже, внизу в фойе.

Также нами была проведена организационная работа - подготовлена презентация выставки и экскурсия. Нам очень хотелось, чтобы выставку посетили студенты (будущие политики, историки, специалисты по международным отношениям и экономике). И действительно – не пропадать же такой красоте! : ) К счастью, удалось договориться с Центром международного образования Сибирского Федерального университета.

Каково же было наше удивление, когда в торжественный день к нам пришла… многонациональная группа студентов! Среди них были темнокожие девочки и мальчики, китайцы и китаяночки, египтяне и тайландцы…


Collapse )
Май 2015

Клуб английского языка (English Speaking Club)

 Уже около 40 лет при отделе литературы на иностранных языках существует клуб английского языка (English Speaking Club). В нем две группы: разговорного и литературного английского языка. Клуб носит имя первого президента – Владимира Андреевича Павлова, трагически погибшего около 15 лет назад.
 
Первая группа, английский разговорный клуб, которую посещает более молодежная аудитория, общается на различные бытовые, политические, религиозные темы. Заседания проводятся еженедельно, по понедельникам, с 18.00. Тематика определяется на следующую неделю, выбор беседы более свободный. Президентом этого клуба много лет является Бондаренко Виктор Васильевич. Бывший инженер, теперь пенсионер, он разработал собственную оригинальную программу преподавания английского языка с помощью мультимедийных программ, теперь берет группы учеников, передает им свою любовь к английскому языку.
 Кого только не встретишь на этих заседаниях: ученые и студенты, рабочие и инженеры, школьники и преподаватели разных дисциплин - т.е. все, кому интересен или необходим профессионально английский язык, кому требуется умение поддерживать беседу на нем.
 
Вторая группа, английский литературный клуб, президентом которой не так давно стал Александр Васильевич Матвеичев, на своих встречах более глубоко занимается английской и американской художественной литературой. Выбранная общим решением книга читается по главам, анализируется, обсуждаются литературные особенности авторского стиля. В этом клубе больше преподавателей английского языка, студентов факультета иностранных языков, переводчиков. Они встречаются каждый четверг, в 18.00.
Президент, А.В. Матвеичев – переводчик, несколько лет он работал на Кубе, в Китае. Кроме того, он – довольно известный в Красноярске писатель, автор нескольких сборников стихов и прозаических произведений. А по своей основной специальности он инженер, к тому же выпускник суворовского училища. (Неделю назад в «Красноярской неделе» было напечатано интервью с Александром Васильевичем http://www.krasrab.com/archive/2008/02/06/06/view_article )
 
Оба президента – люди солидного возраста, за 70 лет. Однако их молодости, энергии, интересу к жизни, культуре и жажде овладения информацией может позавидовать и любой значительно более молодой человек. Сами по себе люди неординарные, они очень умело организуют аудиторию своих клубов, стараются привлекать новых посетителей, проводят праздники английских традиций, встречи с иностранцами, очень освежающие и оживляющие их знания чужого языка и культуры.
 
В наши клубы английского языка широко открыты двери для любого человека, интересующегося англоязычной культурой, тонкостями английского языка.
 
You are Welcome!!!